Carmina

Carmina

By Horace

Subjects: 874.01, Pa6395 .w38 2008, Latin Odes, Argentine poetry, Translations into English, Latin Laudatory poetry, Readers, Odes--translations into english, Translations into Spanish, In literature, Poetry (poetic works by one author), Translations into Polish, Rome in literature, Translations into German, Word order, Horace -- Translations into English, Latin Verse satire, Language, Latin poetry, translations into english, Translations from Latin, Laudatory poetry, latin, Classics by subject, Continental european fiction (fictional works by one author), Horace, Early works to 1800, Latin poetry, Surveying, Latin language, Translations into Italian, Ancient fiction & literature classics, Translations into Catalan, History and criticism, Miniature books, Translations into Russian, Laudatory poetry, latin--translations into english, Latin poetry, history and criticism, Poetry, Metrics and rhythmics, Latin Epistolary poetry, Translations into French, Specimens, Odes, Satire, latin, Satire, Ancient roman poetry, Translations into Hebrew

Description: "The odes of Horace are the cornerstone of lyric poetry in the Western world. Their subtlety of tone and brilliance of technique have often proved elusive, especially when - as has usually been the case - a single translator ventures to maneuver through Horace's infinite variety. Now for the first time, leading poets from America, England, and Ireland have collaborated to bring all 103 odes into English in a series of new translations that dazzle as poems while also illuminating the imagination of one of literary history's towering figures.". "The thirty-five contemporary poets assembled in this volume include nine winners of the Pulitzer prize for poetry as well as four former U. S. Poet Laureates. Their translations, while faithful to the Latin, dramatize how the poets, each in his or her own way, have engaged Horace in a spirited encounter across time."--BOOK JACKET.

Comments

You must log in to leave comments.

Ratings

Latest ratings