
Mimesis, hermeneusis y narración en Fray Bernardino de Sahagun
By Mariana C. Zinni
Subjects: Critique et interprétation, Franciscains, Histoire religieuse, Religious life, Church history, Criticism and interpretation, Histoire, Rhétorique, Evangelistic work, Évangélisation, Vie religieuse, History, Religion aztèque, Franciscans, Représentation (littérature), Aztèques, Aztecs, Philosophy
Description: This exciting new book is the first comprehensive study on mimesis in the work of fray Bernardino de Sahagun. The volume deals with three concepts that cannot be avoided when thinking about the discursive colonization that took place in New Spain: mimesis (and its correlate, mimicry), hermeneusis and narration, and their relationship with a monological and monolithic Christian narrative coming from Europe. This narrative started to tremble because of the heterogeneity of the non-European discourses confronting the Occidental rationality that was arriving with the conquistadors and friars. The author suggests the presence of a narrative pact crystallized in the use of Nahua metaphors with Christian content and of discursive models that don't belong to European rhetoric, i.e., the huehuetlatolli, an ancient form of exhortation and courtly speech, among other rhetorical devices. The primary objective of these textual practices was to reshape the symbolic world of the Nahuas from the inside. But this rhetorical operation would also contaminate Hispanic discourses. This study proposes a reading guided by the concept of "discursive colonization" -paying special attention to the different levels of imagination and narration-, and its hermeneutic ambiguities, in order to analyze the dominant symbolic construction of European modernity, now deeply imbricated with processes of conquest and evangelization.--Publisher.
Comments
You must log in to leave comments.